【Hand Made】アリス来日仕様(?!)Flower bouquet つまみ細工コサージュバレッタ

  • 物販商品(自宅から発送)
    支払いから発送までの日数:7日以内
    残り1点
    ¥ 2,200

オリジナル小説『時間旅行』登場人物キャラクターをモチーフにして製作。 こちらの作品はアリス、を登場させました。 気品高い、官公庁で働くドイツ人女性をイメージして。 🎶 サイズ : モチーフ全長 : (円形に採寸してみて)10㎝ × 10cm 幅 : およそ5cm     バレッタ長さ : 8cm ラインストーン長さ : 9.7cm 🎶 つまみ細工使用布地 : 和柄(桜・梅柄、紫基調) 🎶 モチーフ縁取りレースリボン : ポリエステルかコットン素材かと思われます。 🎶 バレッタ素材 : おそらくバレッタ素材に多く含まれる、髪留めしても滑りにくい素材を 使用されていると思います。 🎶 ラインストーン素材 : 光沢が入り込みやすい、ガラス素材かと思われます。 ※ 一つだけ、つまみ細工モチーフに使用しているパールビーズですが、少々サイズが大きいものとなってしまってます。 ご理解いただきご検討いただけたら幸いです。 バレッタのモチーフは大きさもあるので下にずれてくる可能性もありますので 髪留めの際は位置をお気をつけていただき、ご着用願います。 ラインストーンパーツ部分は丸カンになっているので場所をニッパーで一度外して位置を逆の 位置に付け替えることも可能です、ご検討の方は一度お試しくださいませ。 ⬛︎ Trancelate. 『A knobwork motif barrette with an image of Alice coming to Japan.』 This work was produced based on the motif of the characters in the original novel “Time Travel”. This work features Alice. with the image of a noble, German woman working in a government office. 🎶 Size : Motif total length : (as measured in a circle) 10 cm x 10 cm Width : approx. 5 cm Length of barrette : 8 cm Length of rhinestone : 9.7 cm 🎶 Fabric used for pinched work : Japanese pattern (cherry and plum blossoms, purple base) 🎶 Lace ribbon with motif edge : probably made of polyester or cotton 🎶 Barrette material : Probably made of which is a material often found in barrette materials and is non-slip when fastened to the hair. 🎶 Rhinestone material: probably made of glass, which allows the luster to penetrate easily. *There is just one thing: the pearl beads used in the tsumami zaiku motif are a little large in size. We would appreciate your understanding and consideration. The motif of the barrette is large and may shift downwards. Please be careful about the position of the barrette when you fasten it to your hair. The rhinestone part is a round can, so it is possible to remove it with nippers and replace it with the opposite position . Please try it once if you are considering. Translated with DeepL.com (free version)

【Hand Made】アリス来日仕様(?!)Flower bouquet つまみ細工コサージュバレッタ
【Hand Made】アリス来日仕様(?!)Flower bouquet つまみ細工コサージュバレッタ
【Hand Made】アリス来日仕様(?!)Flower bouquet つまみ細工コサージュバレッタ
オリジナル小説『時間旅行』登場人物キャラクターをモチーフにして製作。 こちらの作品はアリス、を登場させました。 気品高い、官公庁で働くドイツ人女性をイメージして。 🎶 サイズ : モチーフ全長 : (円形に採寸してみて)10㎝ × 10cm 幅 : およそ5cm     バレッタ長さ : 8cm ラインストーン長さ : 9.7cm 🎶 つまみ細工使用布地 : 和柄(桜・梅柄、紫基調) 🎶 モチーフ縁取りレースリボン : ポリエステルかコットン素材かと思われます。 🎶 バレッタ素材 : おそらくバレッタ素材に多く含まれる、髪留めしても滑りにくい素材を 使用されていると思います。 🎶 ラインストーン素材 : 光沢が入り込みやすい、ガラス素材かと思われます。 ※ 一つだけ、つまみ細工モチーフに使用しているパールビーズですが、少々サイズが大きいものとなってしまってます。 ご理解いただきご検討いただけたら幸いです。 バレッタのモチーフは大きさもあるので下にずれてくる可能性もありますので 髪留めの際は位置をお気をつけていただき、ご着用願います。 ラインストーンパーツ部分は丸カンになっているので場所をニッパーで一度外して位置を逆の 位置に付け替えることも可能です、ご検討の方は一度お試しくださいませ。 ⬛︎ Trancelate. 『A knobwork motif barrette with an image of Alice coming to Japan.』 This work was produced based on the motif of the characters in the original novel “Time Travel”. This work features Alice. with the image of a noble, German woman working in a government office. 🎶 Size : Motif total length : (as measured in a circle) 10 cm x 10 cm Width : approx. 5 cm Length of barrette : 8 cm Length of rhinestone : 9.7 cm 🎶 Fabric used for pinched work : Japanese pattern (cherry and plum blossoms, purple base) 🎶 Lace ribbon with motif edge : probably made of polyester or cotton 🎶 Barrette material : Probably made of which is a material often found in barrette materials and is non-slip when fastened to the hair. 🎶 Rhinestone material: probably made of glass, which allows the luster to penetrate easily. *There is just one thing: the pearl beads used in the tsumami zaiku motif are a little large in size. We would appreciate your understanding and consideration. The motif of the barrette is large and may shift downwards. Please be careful about the position of the barrette when you fasten it to your hair. The rhinestone part is a round can, so it is possible to remove it with nippers and replace it with the opposite position . Please try it once if you are considering. Translated with DeepL.com (free version)